[ad_1]

Aussage : ATR importiert wird durch eine Warenverkehrsbescheinigung als Ausgleichssteuer begleitet, Wie berichtet, erheben einige Produkte zusätzliche finanzielle Verpflichtungen 2017/10926 die Methoden und Prinzipien der Entscheidung hk.

Das Ministerium für Wirtschaft:

Zweck und Anwendungsbereich

ARTIKEL 1 - (1) Der Zweck dieses Communiqué, zusätzliche finanzielle Haftung fest Gemeinschaft 11/9/2017 datiert 2017/10926 Nr erlassen durch den Ministerrat einiger Produkte Import in der zusätzlichen finanziellen Haftung Einbringlichkeit ist es, die Methoden und Prinzipien der Entscheidung über die regulieren.

Ursprungszeugnis und Zollverfahren

ARTIKEL 2 - (1) 2017/10926 Weitere finanzielle Verpflichtungen gemäß Ministerrat des Beschluss Nr Waren unterliegen die ATR Verkehrsbescheinigung begleitet auf Einfuhren im Rahmen des freien Verkehr Regime, sagte ein Beispiel des Anhangs der Entscheidung angibt, dass das Ursprungsland mit Ausnahme von „Exporteure Statement“, Im Anhang der Zollanmeldung des Importeurs sind keine zusätzlichen finanziellen Verpflichtungen, wenn es die Zollbehörden vorgelegt.

(2) Anhang Zollanmeldung ist nicht auf die Zollbehörden ein Ursprungszeugnis oder den Lieferanten im Falle der Einreichung von Erklärungen oder Langzeit-Lieferantenerklärung „Exporteure Erklärung“ gesucht.

(3) Erklärung über die Herkunft von Waren im Rahmen der Exporteure und wenn ernsthaften Verdacht auf Basis konkrete Gründe kommen, Vor-Ort-Inspektion einschließlich bevor die betroffenen Länder in Bezug auf die Echtheit dieser Dokumente kann jede Kontrolle und Überprüfung sein. Wenn jedoch keine ausführenden Unternehmen für die Zusammenarbeit, Ursprungszeugnis des Antrags kann beschließen,.

Übergangsbestimmungen

Vorläufiger Artikel 1 - (1) Dieses Communiqué vor dem Zeitpunkt des Inkrafttretens der ATR Warenverkehrsbescheinigung in unser Land importiert 2 Artikel Authentifizierung der Herkunft der Waren durch den ersten Absatz fallen gilt nicht für.

Kraft

ARTIKEL 3 - (1) nach der Veröffentlichung dieser Mitteilung 60 Inc. in Kraft tritt, den Tag.

Exekutive

ARTIKEL 4 - (1) Bestimmungen dieses Kommuniqué werden vom Minister für Wirtschaft ausgeführt.

ich

Exporteur Erklärung

Der Unterzeichnete, .tarihl die Rechnung .................. ...... ......... .sayıl in den .tanıml Waren angegeben ............................ Dass die Herkunft und den Hersteller des eingebauten ..ülke ............ ............ Hiermit erkläre ich, dass die .fir.

auf Wunsch, Ich erkläre, dass die zuständigen Behörden über alle Beweise liefern diese Erklärung unterstützen.

Datum und Ort Der Name des Unterzeichners, Position und Unterschrift des Unternehmens

Exporteur Erklärung

ich, die Unterzeichnenden, erklärt, dass die Namen wie ......... in dieser Rechnung ............ aufgeführt.. (Datum und Nummer) Ursprung in ............ und produziert von ....... (Name der Firma) im……… .(Name des Landes)

Ich verpflichte mich, die damit verbundenen Behörden zur Verfügung stellen weitere Belege sie benötigen.

Ort und Datum Name, Titel und Unterschrift

[ad_2]